onsdag 14 januari 2009

Om etnicitet; med en sarkistisk framton

Att vara av en etnicitet,
Och alla begrepp ska användas med så stor försiktighet
Och efter den politiske korrektes alla konster
Men jag kan inte den konsten,
Utan slänger orden runtomkring mig
Blatte, arab, svenne mfl
Vad betyder det då?
Svensk är enligt ordboken: invånare i Sverige
Och invånare är en person som bor (på ett visst ställe)
Så då är alla som bor i Sverige svenskar?

Ord har alltid behagat mig,
Men vissa ords andemening tycks ligga utanför min förmåga att förklara
Arab, svensk, eller varför inte en blandning av båda för att göra denna ordlek ännu lite mer komplicerad?
En del menar att man inte kan tala om etniciteter på det viset, som något som skiljer oss människor åt.

Men ändå används orden jämt och ständigt.
Kanske gör jag det mer komplicerat än nödvändigt?
Men om det nu är så enkelt som ordboken envisas med, att man är svensk om man bor här, varför möter jag då så ofta svenskar som anser sig ha något i sig som de andra, utlänningarna, inte har?
En svenskhet.
Och varför finns det då araber, som efter att jag gjort något de anser typiskt arabiskt, säger; det märks att du har arabiskt blod i dina ådror.

Men kanske har den svenska ordboken en poäng,
För nu efter att ha studerat arabiska språket i ett och ett halv år har jag förstått att dess språk är en enorm del av den arabiska kulturen och folket.
För enligt ordboken är en arab en person som tillhör något arabiskttalande folk

Distinktionen ligger alltså i att svenskhet handlar om att bo medan arabiskhet handlar om att tillhöra ett arabiskttalande folk.
Där har vi det!
Tillhöra betyder att ägas av eller att vara en del av
Så alltså är det inte svårt att vara varken arab eller svensk,
Det räcker att du bor i Sverige och handlar din frukt på Möllevångstorget och är en del av det arabisktalande folket där!

Kanske är ordbokens definitioner ett bevis på att orden i själva verket inte fyller något funktion över huvudtaget, eller också bevisar det att begreppen faktiskt finns och representerar olika saker.
Vad tror ni?

*Orden är hämtade ifrån Nordsteds Svenska skolordlista (1988), ord uttagna av svenska akademin och svenska språknämnden

1 kommentar:

Steve sa...

Kraften sitter i språket, i orden och i vår förmåga att bruka den.

För att försvara ordlistan, är det en skillnad i definitionen på att vara en svensk och arab eftersom det finns ett land som heter Sverige, men inget som heter Arabien. Eftersom arabiska talas i så många olika länder, är per definition en arab, just en person som talar arabiska. :-)

Jag tror inte att vi kommer ifrån användandet av etniciteter för att kunna skilja oss människor åt. Vad många av oss alltid strävar efter är att tillhöra en grupp där vi känner oss hemma. Att vi klassificerar oss som "svensk", "arab", eller "kines" innebär att vi önskar ge oss själva en identitet. Det är ju inget fel i det, utan problemen uppstår först när det ligger en negativ klang bakom uttalandet av orden. Det är först då som problemen med olika etniciteter uppstår. :-)